Reise, Reise - Ohne dich


Se trata de una canción de amor en la que cabe suponer que la mujer añorada ("dahin, wo ich sie zuletzt geseh'n" / "allí, donde la vi por última vez") era el amor fallecido del "yo lírico" ("ist es nun still und ohne Leben" / "ahora está tranquilo y sin vida"; "mit dir bin ich auch allein" / "contigo también estoy solo").
Ohne dichSin tí

Ich werde in die Tannen gehen,
dahin wo ich sie zuletzt gesehen,
doch der Abend werft ein Tuch auf's Land,
und auf die Wege hinterm Waldesrand,
und der Wald ersteht so schwarz und leer,
weh mir oh weh,
und die Vögel singen nicht mehr

Ohne dich kann ich nicht sein,
ohne dich,
mit dir bin ich auch allein,
ohne dich,
ohne dich zähl' ich die? Stunden,
ohne dich,
mit dir stehen diese Kunden,
lohnen nicht

Auf den Ästen in den Gräben,
ist es nun still und ohne Leben,
und das Atmen fällt mich ach so schwer,
weh mir oh weh,
und die Vögel singen nicht mehr

Ohne dich kann ich nicht sein,
ohne dich,
mit dir bin ich auch allein,
ohne dich,
ohne dich zähl' ich die Stunden,
ohne dich,
mit dir stehen diese Kunden,
lohnen nicht, ohne dich

und das Atmen fällt mich ach so schwer,
weh oh weh,
und die Vögel singen nicht mehr

Ohne dich kann ich nicht sein,
ohne dich,
mit dir bin ich auch allein,
ohne dich,
ohne dich zähl' ich die Stunden,
ohne dich,
mit dir stehen diese Kunden,
lohnen nicht, ohne dich

Ohne dich!
Ohne dich!
Ohne dich!

Caminaré junto al pino,
Ahí, donde la vi por última vez...
Pero la tarde deja caer un paño sobre tierra
y sobre los caminos al borde del bosque...

Y el bosque está muy negro y desierto
Me duele, oh duele
Y las aves ya no cantan

Sin tí no puedo estar, sin tí!
Contigo de todos modos estoy sólo, sin tí!
Sin tí cuento las horas, sin tí!
Contigo se detienen los segundos, no vale la pena!
?

En las ramas, en la trinchera
ahora está quieto y sin vida
Y me cuesta mucho trabajo respirar
Me duele, oh duele
Y las aves ya no cantan

Sin tí no puedo estar, sin tí!
Contigo de todos modos estoy sólo, sin tí!
Sin tí cuento las horas, sin tí!
Contigo se detienen los segundos, no vale la pena, sin tí!

Sin tí!

Y me cuesta mucho trabajo respirar
Me duele, oh duele
Y las aves ya no cantan

Sin tí ??

Y me cuesta mucho trabajo respirarpuedo estar, sin tí!
Contigo de todos modos estoy sólo, sin tí!
Sin tí cuento las horas, sin tí!
Contigo se detienen los segundos, no vale la pena, sin tí!

Sin tí!
Sin tí!
Sin tí!
Sin tí!